000 02144 #a2200289 #4500
001 IEF003776
003 IEFMza
005 20180723045457.0
008 120515s2011 sp ||||| |||||||||||spa d
040 _aIEFMza
_bspa
_cIEFMZA
092 _sHEMEROTECA
100 1 _aCos Morera, Francesc.
245 1 0 _aTerminología de los ejercicios de fuerza con sobrecargas.
_nIII =
_bTerminology of overload strength training exercises.
_nIII.
_cFrancesc Cos Morera, Michel Marina Evrard, Jordi Porta Manceñido.
246 3 1 _aTerminology of overload strength training exercises.
_nIII.
300 _ap. 73-84
520 3 _aLas ciencias aplicadas a la actividad física y el deporte son relativamente recientes y deben estandarizar todavía su vocabulario en algunas áreas de conocimiento. Establecer una terminología de consenso y unívoca en relación con los ejercicios de fuerza es fundamental para los profesionales que trabajan en las ciencias del ejercicio físico y el cuerpo humano. Es imprescindible articular una terminología unívoca en este sector de intervención social de gran repercusión. El derecho a la libre circulación de personas por los países de la Unión Europea y, en general, la globalización hace necesario también el conocimiento de la terminología de la musculación en otras lenguas vehiculares. El siguiente artículo es el segundo de una serie de cuatro y presenta los ejercicios más representativos de rotadores internos y externos del hombro, elevadores del hombro, flexores del codo, extensores del codo y flexores y extensores de la muñeca en versiones castellana, catalana e inglesa, con el objetivo de que conformen una base de gran alcance que permita definir otros ejercicios.
530 _aTambién disponible en internet en:
_uwww.revista-apunts.com
648 4 _aTerminología
650 4 _aEjercicios con aparatos
650 4 _aFuerza
650 4 _aMusculación
653 _aEjercicios de fuerza
700 1 _aMarina Evrard, Michel.
700 1 _aPorta Manceñido, Jordi.
773 0 _tApunts : educación física y deportes.
_gno. 105, 3er. trimestre 2011.
908 _aimp
999 _aPaula
_c3776
_d3776